×

精灵宝可梦剧场版:七夜的许愿星 基拉祈的韩文

发音:
  • 극장판 포켓몬스터 AG: 아름다운 소원의 별 지라치
  • 基拉祈:    지라치
  • 精灵:    (1)[명사] 정령. 도깨비. =[精怪] [鬼怪](2)[형용사]【방언】 약다. 영리하다. 기민하다.这孩子真精灵, 一说就明白了;이 아이는 정말 영리해서 말하면 곧 알아듣는다精灵人;감각이 예민한 사람精灵鬼;약삭빠른 놈
  • 许愿:    [동사](1)신불에게 발원(發願)하다.烧香许愿;향불을 피우고 소원을 빌다在庙里什么许愿啦, 还愿啦, 那都是过去的迷信;절간에 가서 소원을 빈다든지 빌었더니 덕을 봤다든지 하는 것들은 모두 옛날의 미신이다 =[拜bài愿] →[还huán愿(1)](2)【속어】 (사전에 상대방에게 이익[보답]을 베풀 것을) 약속하다. 승낙하다.动员内迁时把愿许的很大;(기업을) 내지로 이전시키고자 설득할 때 아주 큰 약속을 했다谁叫你当初许愿的, 到时候就得还huán愿;누가 너더러 애초 약속을 하라고 했어, 기한이 되면 그것을 이행해야 돼
  • 剧场:    [명사] 극장. =[剧院(1)] →[戏xì园(子)]
  • 封官许愿:    【성어】 자기편으로 끌어들이기 위하여 관직을 주거나 요구조건을 들어주다.

相关词汇

        基拉祈:    지라치
        精灵:    (1)[명사] 정령. 도깨비. =[精怪] [鬼怪](2)[형용사]【방언】 약다. 영리하다. 기민하다.这孩子真精灵, 一说就明白了;이 아이는 정말 영리해서 말하면 곧 알아듣는다精灵人;감각이 예민한 사람精灵鬼;약삭빠른 놈
        许愿:    [동사](1)신불에게 발원(發願)하다.烧香许愿;향불을 피우고 소원을 빌다在庙里什么许愿啦, 还愿啦, 那都是过去的迷信;절간에 가서 소원을 빈다든지 빌었더니 덕을 봤다든지 하는 것들은 모두 옛날의 미신이다 =[拜bài愿] →[还huán愿(1)](2)【속어】 (사전에 상대방에게 이익[보답]을 베풀 것을) 약속하다. 승낙하다.动员内迁时把愿许的很大;(기업을) 내지로 이전시키고자 설득할 때 아주 큰 약속을 했다谁叫你当初许愿的, 到时候就得还huán愿;누가 너더러 애초 약속을 하라고 했어, 기한이 되면 그것을 이행해야 돼
        剧场:    [명사] 극장. =[剧院(1)] →[戏xì园(子)]
        封官许愿:    【성어】 자기편으로 끌어들이기 위하여 관직을 주거나 요구조건을 들어주다.
        外光剧场:    [명사] 야외극장. 노천극장. =[露lù天剧场]
        木偶剧场:    [명사] 인형 극장.
        精灵宝可梦保育家 光之轨跡:    포켓몬 레인저 빛의 궤적
        精灵宝可梦保育家:    포켓몬 레인저
        精灵宝可梦剧场版:幻之宝可梦 洛奇亚爆诞:    극장판 포켓몬스터: 루기아의 탄생
        精灵宝可梦世界:    포켓몬스터의 세계
        精灵宝可梦剧场版:梦幻与波导的勇者 路卡利欧:    극장판 포켓몬스터 AG: 뮤와 파동의 용사 루카리오
        精灵宝可梦go:    포켓몬 GO
        精灵宝可梦剧场版:水都的守护神 拉帝亚斯和拉帝欧斯:    극장판 포켓몬스터: 물의 도시의 수호신 라티아스와 라티오스
        精灵宝可梦 黑·白:    포켓몬스터 블랙·화이트
        精灵宝可梦动画角色列表:    포켓몬스터의 등장인물 목록 (애니메이션)

其他语言

相邻词汇

  1. "精灵宝可梦 黑·白"韩文
  2. "精灵宝可梦go"韩文
  3. "精灵宝可梦世界"韩文
  4. "精灵宝可梦保育家"韩文
  5. "精灵宝可梦保育家 光之轨跡"韩文
  6. "精灵宝可梦剧场版:幻之宝可梦 洛奇亚爆诞"韩文
  7. "精灵宝可梦剧场版:梦幻与波导的勇者 路卡利欧"韩文
  8. "精灵宝可梦剧场版:水都的守护神 拉帝亚斯和拉帝欧斯"韩文
  9. "精灵宝可梦动画角色列表"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT